Google Translate Gets Duolingo-Level Features with AI-Powered Practice and Live Conversations

Google Translate saa Duolingo-tason ominaisuuksia tekoälypohjaisella harjoittelulla ja reaaliaikaisilla keskusteluilla


Google Translate saa Duolingo-tason ominaisuuksia tekoälypohjaisella harjoittelulla ja reaaliaikaisilla keskusteluilla

1. Uusi "Harjoitus"-tila tekee Käännöksestä oppimistyökalun

  • Google Kääntäjä sisältää nyt beetatestivaiheessa olevan harjoitusominaisuuden , joka tarjoaa räätälöityjä puhe- ja kuunteluharjoituksia, jotka mukautuvat dynaamisesti taitotasosi ja tavoitteidesi mukaan. Ihanteellinen sekä aloittelijoille että edistyneille oppijoille.

  • Voit valita kielitaitosi ja ensisijaiset aiheet ja harjoitella sitten Gemini-tekoälyn suunnittelemissa interaktiivisissa skenaarioissa, joissa on edistymisen seuranta. Saatavilla aluksi englanninkielisille, jotka harjoittelevat espanjaa/ranskaa ja päinvastoin. TechCrunch +1 Fortune +7 TechCrunch +7 Tom's Guide +7

2. Live-käännös – reaaliaikainen keskusteluapu

  • Uudistettu reaaliaikainen keskustelutila mahdollistaa luonnollisen edestakaisen puheenkääntämisen yli 70 kielellä, mukaan lukien arabia, espanja, hindi ja korea. Tekoäly käsittelee älykkäästi vivahteita, kuten taukoja ja aksentteja, sujuvamman keskustelun takaamiseksi.

  • Käännökset toimitetaan sekä kuuluvasti että näytöllä – täydellinen navigointiin meluisissa paikoissa, kuten lentokentillä tai kahviloissa. Tällä hetkellä myynnissä Yhdysvalloissa, Intiassa ja Meksikossa. The Verge +4 Tom's Guide +4 TechCrunch +4

3. Gemini-tekoälyn integrointi parantaa tarkkuutta ja käytettävyyttä

  • Konepellin alla Googlen Gemini-tekoäly parantaa käännösten luotettavuutta. Uusi mallinvalitsin antaa käyttäjien valita "Nopea" (nopeat tulokset) ja "Edistynyt" (kontekstitietoiset käännökset) -tilan välillä, vaikka edistynyt tila on aluksi rajoitettu englanti-espanja ja englanti-ranska kielipareihin. blog.google +5 Android Central +5 PhoneArena +5


Jätä kommentti


0 kommenttia